Расскажу случай. Лет десять назад гуляя по Риму познакомилась с мальчиком (просто заболталась, ничего более). Поговорили о достопримечательностях, потом обычные вопросы, как тебя зовут, откуда ты. Мальчик с некоторой заминкой сказал, что он американец. Я, не будучи особенно тактичной, спросила, почему он говорит, откуда он, с неохотой и стеснением. И знаете, что он ответил? Он сказал, что считает себя представителем своей страны, и ему стыдно за некоторые ее действия в мире. И еще, что он иногда чувствует антиамериканские настроения в Европе (он уже почти месяц к тому времени путешествовал) и относит их на свой счет. Т.е. он ассоциировал себя непосредственно с государством.
Я задумалась. Я себя с государством никак не ассоциирую. Представлялась обычно "Санкт-Петербург, Россия". Т.е. именно Питер для меня всегда был Родиной, а никак не вся страна, и уж тем более не государство. Сейчас, в рабочих поездках представляюсь, что я из Финляндии, в отпуске мы с мужем говорим, Россия и Финляндия, или, если ожидаем навязывания сервиса/продукта, то просто Финляндия, так меньше пристают.
И еще момент. Употребление слова "МЫ", "У НАС". Я про страны говорю "у нас в России", разговаривая с финнами, и "у нас в Финляндии" разговаривая с русскими. С другими нациями говорю и так, и так. С русскими не говорю, "у нас в России", а с финнами, "у нас Финляндии"". Хотя "у нас" говорю часто про район/город, и финский, и русский.
А вообще, сейчас мир такой интернациональный и открытый. Ужинала не так давно за одним столом в компании людей, которые представились, что все они за Цюриха. А потом оказалось, что ни одного швейцарца среди них нет (немец, испанка, 3 итальянца и бразилец)...